Afkortingen en acroniemen zijn nuttige handigheidjes in de communicatie. In elke taal komen ze wel voor en zeker ook in het Engels. Of je nu een mail schrijft of snel op je smartphone typt, korte woordjes of uitdrukkingen maken het leven gemakkelijker – en leuker!
Afkortingen zijn simpelweg het resultaat van woordverkortingen (b.v. ongev. In plaats van ongeveer) en makkelijk te begrijpen, maar acroniemen kunnen wat verwarrend en minder intuïtief zijn. Ze bestaan uit de beginletter van elk woord in een zin en worden vaak met hoofdletters geschreven, en zo ontstaat er een nieuwe uitdrukking – LOL bijvoorbeeld is een acroniem dat staat voor Laughing Out Loud.
Engelse acroniemen kunnen worden gebruikt in zowel formele als informele context; het is dus absoluut nodig voor Engelssprekenden om ze op z’n minst te herkennen en begrijpen. En als je ze natuurlijk zelf wil gebruiken, helpt het je om een klein beetje sneller te schrijven – je klinkt meteen volleerd! Hier zijn 10 heel gewone Engelse acroniemen die je moet kennen:
1. BRB
BRB is echt iets dat je in iedere context kan zeggen, maar dit acroniem wordt voornamelijk gebruikt in gesprekken met vrienden. Heen en weer whatsappen met je maatje en je vader moet je opeens spreken? Geen nood, laat je vriend even weten: BRB.
2. ASAP
Van deze zou je in paniek kunnen raken als het staat in een mail van je baas. Wanneer je leest “kan je dit ASAP afmaken?” nou, ga dan maar snel aan het werk, want je deadline is As Soon As Possible – een klein eufemisme voor “nu” of zelfs “afgelopen donderdag”!
3. RSVP
Deze vind je op veel uitnodigingen die je krijgt voor bijeenkomsten, van bruiloften en partijen tot kantoorbijeenkomsten en vergaderingen. Zoals bij veel Engelse uitdrukkingen is dit afkomstig uit het Frans en staat voor Répondez s’il vous plait – het is gewoon een verzoek om te reageren en je aanwezigheid ofwel te bevestigen of af te melden.
4. TBC/TBD
Op dezelfde uitnodiging waar jou werd gevraagd om een RSVP kan staan dat de bijeenkomst To Be Confirmed is, dus je taxi hoef je nog niet te boeken! Zo kan er ook bij onderwerpen in de notulen van een vergadering vermeld worden: To Be Discussed.
5. ETA
ETA is eigenlijk een heel gebruikelijk acroniem in de vervoerswereld. Het verwijst naar een Estimated Time of Arrival. Voel je echter vrij om het te gebruiken wanneer je wil aangeven hoe laat je ergens zal zijn (“Ja, ik weet dat we om 18.00 uur hebben afgesproken, maar ik ben bang dat mijn nieuwe ETA 19.00 uur gaat worden…”).
6. DOB
Dit acroniem is echt vreemd. Het klinkt als de naam van een buitenaards wezen of als een kindvriendelijke uitdrukking voor “poep”. Helaas is het minder vermakelijk – DOB staat voor Date Of Birth en je vindt het gewoonlijk op formulieren waar je persoonlijke informatie op moet invullen.
7. IMO
Wie heeft er nu niet een paar meningen, die beslist moeten worden gedeeld met anderen? Hiermee laat je dit snel weten! In My Opinion gaat aan zo’n mening vooraf, of het nog beleefdere IMHO dat staat voor In My Humble Opinion.
8. aka
Dit acroniem kan bijzonder nuttig zijn wanneer je graag bijnamen geeft – De baas, aka ‘mijn moeder’”. Also known as komt goed van pas als je een beetje brutaal bent, bijvoorbeeld: “Aan de klant voor de slimste persoon hier, aka ‘Ik’”.
9. DIY
Als jij zo’n klustype bent en graag elektra repareert of zelf je huis opknapt in plaats van hiervoor een bedrijf in te schakelen, weet dan dat jij een Do It Yourself persoon bent.
10. FOMO
Zie het even voor je: het is vrijdag en je vrienden gaan een avondje op stap, maar jij bent moe en je wil het echt niet laat maken. Je denkt er dus over om niet mee te gaan. En dan begint het te kriebelen, want misschien vind je het achteraf jammer, dat je dit legendarische uitje hebt gemist. Precies dit gevoel is FOMO – Fear Of Missing Out.
De basis heb je nu onder de knie, maar nu komt er een ongemakkelijk nieuwtje: op internet komen er constant nieuwe Engelse acroniemen bij. Maar maak je geen zorgen – hoe meer je vertrouwd raakt met dit soort uitdrukkingen en hoe beter je taalvaardigheid is, hoe makkelijker het voor je gaat worden om de nieuwe uitdrukkingen die je tegen komt te begrijpen!
What do you think?